漢堡:德國最香!(上) Hamburg: Germany’s “spice”-iest city (1)

在遠古時代香料可是比黃金更值錢。如馬可波羅和哥倫布等貿易商和冒險家紛紛在征途中尋覓她的芳蹤。而漢堡至今仍是德國境內的香料大城。
漢堡的香料貿易始自漢撒貿易時期,今天也依然在全球香料市場佔有一席之地
photo credit: www.vebidoo.de/c/sabine_holst+hamburg
空氣中瀰漫著一股難以言述的香氣。當我們踏入漢堡港的倉庫時,映入眼簾的是層層疊疊的置物架,幾乎堆到天花板,其上所堆放的則是來自世界各地的香料。布魯斯(Michael Bruhns)是漢堡港的一位倉庫主:「許多人來到這裏的第一個問題便是,『我到底聞到了什麼?』這問題的答案可能是細葉芹、茴香、黑胡椒或者薑。」但他的產品不是日本製的電視或者made in China的塑膠玩具。他的身份是漢堡最大的香料大盤商。

香料黑金
離漢堡歷史悠久的堤街(Deichstraße)僅數公里之遙,這裏在十九世紀時是商人群聚地,且是漢薩(Hanse)香料貿易的搖籃地,現在也可在這找到各式香料商品。胡椒商販(Pfeffer und Co.)是漢堡從古至今最大的胡椒販賣商。中古時代後期的黑金,也是達伽馬和哥倫布經歷數年風雨交加的海上航程所探尋的目標,都說明了胡椒能在當時帶來龐大收益。

香料轉運港
118957號,「紅鬍子」腓特烈一世給予漢堡特許證,這份文件就像是港口的出生證明。在皇家的官方保護下,漢堡的商貿逐漸發展,商販開始群聚,漢薩同盟成立,東方的原物料和西方的製成品在此進行交換,漢堡逐漸發展成為歐陸貿易大港

歐洲香料首都
現在每年約有八萬公噸的香料在漢堡交換,它們的原產地可能是巴西或者越南。這座座落於易北河上的大都會儼然是歐陸香料首府。這其中有30%的交易為胡椒,16%為紅椒粉,緊跟其後的則是茴香、薑、香菜、肉豆蔻、香草、薑黃、八角和豆蔻。德國也是僅次於美國的第二大香料進口國﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽,漢薩同盟地,且是漢莎兮生求助,。於此同時,德國卻並非最常使用香料的國家,因為其中三分之二會再出口轉賣。最常運用香料的是食品產業,但布魯斯倉儲中的產品,僅一小部分會在德國廚房中使用﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽﷽要人們繼續食用肉品與綺思口轉賣。最長

新興香料國
從達伽馬時期開始,胡椒在香料市場便獨佔鰲頭,這個地位至今尚未被取代,「三百年後仍會是如此,」布魯斯預測道,「到時候仍會有其時代產物,但只要人們繼續食用肉品與起司,那們胡椒作為香料領頭羊的地位不會動搖。」但香料產地已與五百年前不同:「來源地已有所轉移,從原先的印度、印尼,到現在則是巴西和越南為主。」

深受氣候影響
因為香料和原油相仿,價格波動大,因此常被視為炒作標:「其中原因眾多,」布魯斯解釋,「南美的乾旱、東南亞的地震、印度洋的風暴、甚或是氣候變遷導致的雨季延後,這些因素導致下期胡椒、奧瑞岡葉、肉豆寇和六角的產量都無法預期。」


謹慎是這個產業最需要的特質,布魯斯說。舉例來說,許多進口商在胡椒價格上升時會大量囤積,導致供給縮減。區域性的戰爭衝突也會導致產量銳減,因為許多香料僅在少數政治不穩定的國家大面積種植。其中的一個例子便是番紅花,年約200萬噸的產量,約佔全球產量九成,皆來自伊朗。(編譯:Ku、Wendy)


其他貿易相關:

原文網址:http://www.dw.de/hamburg-deutschlands-w%C3%BCrzigste-stadt/a-18406309

沒有留言 on "漢堡:德國最香!(上) Hamburg: Germany’s “spice”-iest city (1)"

Leave a Reply